Aanduiden (afkorten) van liederen in liturgie

Dit onderwerp bevat 6 reacties, heeft 5 stemmen, en is het laatst gewijzigd door phaaksema phaaksema 5 jaren, 10 maanden geleden.

6 berichten aan het bekijken - 1 tot 6 (van in totaal 6)
  • Auteur
    Berichten
  • #34428
    phaaksema
    phaaksema
    Bijdrager

    @ BJB

    Besluiten GS 2014

    kopje,
    Liturgie en kerkmuziek

    #34082

    hkompagn
    Bijdrager

    Hoi,
    Wij hanteren (en daarmee ook instrueren de predikanten) voor het geadviseerde:
    • LB = Liedboek 2013
    • GK = Gereformeerd Kerkboek 2017
    • [LvK = Liedboek 1973]
    • [GK06 = Gereformeerd Kerkboek 2006]
    Groet, Henry.

    #33941

    BJB
    Bijdrager

    wat phaaksema zegt, dat is ook wat wij gaan aanhouden. Op het moment gebruiken wij een combinatie. Maar zodra wij de gereformeerde bundel van 2017 gaan gebruiken (en digitaal compleet hebben) gaan wij ook compleet over. Tegen die tijd gaan we de gemeente informeren en ga ik dat ook naar buiten communiceren als ik contact opneem met dominee’s voor de liturgie.

    Wij gaan ook voor dit, omdat dit ook online geadviseerd wordt en dan hoop ik dat andere kerken het ook oppakken. Advies GKV & EDE
    • LB = Liedboek 2013
    • GK = Gereformeerd Kerkboek 2017
    • [LvK = Liedboek 1973]
    • [GK06 = Gereformeerd Kerkboek 2006]

    Precies zoals al gezegd is, nieuw is relatief. Dus daar wil ik vanaf, straks krijg je nieuw nieuw liedboek… nnlb? 😛 Voor het beam tijdperk was het ook normaal, bij een nieuwe bundel (bijv 2006) verdween de oude bundel ook. Nu wordt alles door elkaar heen gebruikt en dat is verwarrend en is eigenlijk ook niet nodig, veel van de liederen komen weer voor in de nieuwe bundels + extra.

    @phaaksema, heb jij ook een link naar het besluit/voorstel van GS 2014 EDE? Hoewel ik dat wel vaker ben tegengekomen heb ik de bron niet gevonden.

    #33934
    phaaksema
    phaaksema
    Bijdrager

    ik heb iets gevonden,
    van steunpunt liturgie:
    ik hoop dat je er wat mee kan.

    Afkortingen
    Lied 3, lied 37 – welk lied zou er worden bedoeld? Hoe meer bundels, hoe meer kans dat er iets mis gaat. Duidelijke afkortingen zijn dus handig. En dat niet alleen, ook eenduidige afkortingen zijn handig (zodat je bij gastvoorgangers, of zelf op bezoek in een andere gemeente, niet voor onverwachte verrassingen komt te staan (een verkeerde tekst op de beamer, een andere melodie vanaf de orgel-/pianobank).

    Welke afkortingen zijn handig? De Generale Synode van Ede 2014 gaf al advies:

    • LB = Liedboek, zingen en bidden in huis en kerk

    • LvK of LvdK = Liedboek voor de kerken

    De afkorting voor het Gereformeerd Kerkboek is simpelweg GK.

    En wat te doen met het onderscheid tussen het oude en het nieuwe GK? Het is niet de bedoeling dat die twee bundels naast elkaar blijven bestaan. Er maar één GK en dat is de nieuwe uitgave. In de overgangsperiode kan het handig zijn om tijdelijk nog wel een onderscheid te maken. In dat geval is GK het nieuwe Gereformeerd Kerkboek en GK06 het oude (want verschenen in 2006).

    Voor het Liedboek geldt trouwens ook dat het nieuwe Liedboek het oude vervangt. Nu het nieuwe Gereformeerd Kerkboek eindelijk verschenen is, gaat ook de situatie in waarbij LB en GK het basisrepertoire voor de GKv-kerken bieden. Als iedereen die afkortingen hanteert, is er geen misverstand meer mogelijk. Nogmaals op een rijtje:

    • LB = Liedboek 2013

    • GK = Gereformeerd Kerkboek 2017

    • [LvK = Liedboek 1973]

    • [GK06 = Gereformeerd Kerkboek 2006]

    En voor de rest (ook al aangereikt door de GS van Ede 2014)

    • Opw = Opwekking

    • PvN = Psalmen voor Nu

    en iets anders ook nog,
    Ps = Psalm
    DNP = De nieuwe Psalmberijming (http://www.denieuwepsalmberijming.nl/)
    GK = Gereformeerd Kerkboek-2006
    NGK = Gereformeerd Kerkboek-2017
    L = Liedboek-1973
    NLB = Liedboek-2013
    JdH = Johannes de Heer
    ELB = Evangelische Liedbundel

    #33924
    phaaksema
    phaaksema
    Bijdrager

    Ik ga vanavond ff voor je zoeken, ik heb ergens wat staan maar kom er op mijn telefoon niet bij, je leest van me.

    #33923

    DInneandere
    Bijdrager

    Hallo Larry,

    Goede vraag. Wij sturen ‘vreemde’ voorgangers bij uitnodigen een overzicht met daarin onder andere hoe de verschillende liederen aan te geven.

    Kan jou wel een voorbeeld sturen
    Zou goed zijn als dit voor iedereen gelijk was/is.

    Stuur maar even een email naar dinneandere@outlook.com

    Grt Dinand GKv Zutphen

6 berichten aan het bekijken - 1 tot 6 (van in totaal 6)

Je moet ingelogd zijn om een reactie op dit onderwerp te kunnen geven.